Staatspräsident Xi Jinping wird der Eröffnungsfeier beiwohnen und einen Runden Tisch für die Führungsspitzen ausrichten. All Rights Reserved. 2017 marks the fourth consecutive year that GE and Caixin have hosted the event, which is China’s first private-sector forum focusing on supporting Chinese infrastructure companies going global in Belt and Road markets. Mehr als 1.200 Gäste werden dem für Mitte Mai anberaumten Forum beiwohnen, darunter Beamten, Wissenschaftler, Unternehmer, Repräsentanten von Finanzinstituten und Medienorganisationen aus 110 Ländern, sowie Vertreter von mehr als 60 internationalen Organisationen. Mai stattfindet, wird ein Dokument erarbeiten, welches Ziele sowie Grundsätze definiert und kooperative Maßnahmen präzisiert.

Eine rege Beteiligung kündet von einer strukturellen Festigung der Initiative und der Präzisierung gemeinsamer Entwicklungspläne. Schriftgröße . Video Player Close. Copyright © 2017Caixin Global Limited.All Rights Reserved China wird das Forum nutzen, um eine offenere, effizientere internationale Kooperationsplattform sowie ein engeres, stärkeres Netzwerk von Partnern aufzubauen und auf ein gerechteres, angemesseneres sowie ausgeglicheneres System der internationalen Ordnung drängen. 2017 marks the fourth consecutive year that GE and Caixin have hosted the event, which is China’s first private-sector forum focusing on supporting Chinese infrastructure companies going global in Belt and Road markets. The 2017 “China for the World” Belt and Road Forum is brought to you by GE and Caixin Media, China’s leading media group.

Am 22. Schriftgröße . Die Generalversammlung der Vereinten Nationen, der UN-Sicherheitsrat und die APEC, alle haben die „Belt and Road“-Kooperation in ihre Resolutionen und Dokumente integriert oder berücksichtigt. Der Handel zwischen China und den Ländern entlang der „Belt and Road“ belief sich 2016 auf 6,3 Trillionen Yuan (ungefähr 838 Milliarden Euro) und damit auf mehr als ein Viertel von Chinas Gesamthandelswert. China wird mit allen Beteiligten an einer Reihe von Maßnahmen arbeiten, einschließlich eines verbesserten Mechanismus der Finanzkooperation, einer Kooperationsplattform für Wissenschaft, Technologie und Umweltschutz sowie einer Verbesserung des Austauschs und der Ausbildung von Talenten.Copyright by People's Daily Online. Juni 2016 hat Xi in einer Rede im usbekischen Parlament in Taschkent zur Errichtung einer ökologischen, gesunden, intelligenten und friedlichen Seidenstraße aufgerufen, und damit die Zukunft der Initiative dargelegt. China rechnet mit der Unterzeichnung von Kooperationsabkommen mit annähernd 20 Ländern und mehr als 20 internationalen Organisationen während des Forums. Mehr als 100 Länder und internationale Organisationen haben sich der Initiative bereits angeschlossen, von denen über 40 Kooperationsvereinbarungen mit China unterzeichnet haben. On April 25-27, President Xi Jinping will welcome leaders from 37 countries and delegates from over 150 countries at the second Belt and Road forum in Beijing. Die AIIB konnte sich bis zum heutigen Zeitpunkt auf insgesamt 70 Mitgliedsländer erweitern, mit einer Gesamtkreditgewährung der multilateralen Entwicklungsbank, die sich auf mehr als zwei Milliarden Dollar (etwa 1,83 Milliarden Euro) beläuft. Durchbrüche wurden im Laufe der letzten drei Jahre unter anderem bei einer Reihe bedeutender Transport-, Energie- und Kommunikationsprojekte erzielt, einschließlich der Padma-Brücke für Straßen- und Schienenverkehr in Bangladesch, dem Wirtschaftskorridor China–Pakistan und Güterzügen zwischen China und Europa. Source: Xinhua| 2017-05-15 23:39:14|Editor: Yamei. Bei dem für Mitte Mai angesetzten „Belt and Road“-Forum für internationale Zusammenarbeit handelt es sich um eine hochrangige internationale Konferenz über die „Belt and Road“-Initiative, ein von China initiiertes Handels- und Infrastrukturvorhaben, das Asien mit Europa und Afrika vernetzt. China wird auch ministerielle Delegationen, Abgeordnete globaler Organisationen, ehemalige Staatsoberhäupter, Geschäftsführer, Experten und Wissenschaftler zur Diskussion über die Förderung der Zusammenarbeit einladen. Chinese officials aim to use the gathering to help repair the Belt and Road Initiative’s (BRI) brand—which scandals have tarnished since the first forum in May 2017… China hat einen Seidenstraßen-Fonds mit 40 Milliarden US-Dollar ausgestattet und 2015 die Asiatische Infrastrukturinvestmentbank (AIIB) ins Leben gerufen, um die Finanzierung einer verbesserten Infrastruktur in Asien zu ermöglichen. Die Tagesordnung des Treffens mit dem Motto „Belt and Road: Kooperation für den gemeinsamen … Zur Unterstützung ihrer kooperativen Projekte werden sie Finanzierungsverträge unterzeichnen. Februar 2017. Folgen Sie uns auf. BEIJING, May 15 (Xinhua) -- The Leaders Roundtable of the Belt and Road Forum for International Cooperation was held Monday in Beijing. Das „Belt and Road“-Forum für internationale Zusammenarbeit, das unter dem Motto der „Stärkung der internationalen Zusammenarbeit und dem gemeinsamen Aufbau der Belt and Road für eine Win-win-Entwicklung“ steht, wird am 14. und 15. Following is an English version of the joint communique: Joint Communique of the Leaders Roundtable of the Belt and Road Forum … Während „feste Verbindungen“ durch Schienenstrecken und Häfen die Länder durch Vereinfachungen bei Reisen und in der Logistik einander näher bringt, werden „weiche Verbindungen“ die Bevölkerungen zusammenbringen. April 24, 2019. Das Treffen der Führungsspitzen, welches am 15. Während des Forums werden alle Parteien maßgebliche Kooperationsprojekte identifizieren, Arbeitsgruppen bilden und ein Kooperationszentrum für Investitionen gründen.